Майя и Александр Голдобины / Maya and Alexander Goldobins

 

Песенка   (стихи Саши Немировского)

Мы стоим на циферблате,
Чуть касаемся руками.
Часовая заблудилась, оттопыривая платье.
А под нами
Механизм застрял в натуге –
Хоть минутную продвинуть.
Тишина. И мы невинны,
И глаза в глаза друг в друге.

Всё свершилось. Всё случилось.
Мы бежим вперёд секундной,
А исколотые ноги –
Отдохнуть бы, залечить.
Но находятся причины.
Механизм гремит посудой,
Механизм шумит в натуге,
От усталости кричит.

Но пока сцепили руки.
Но пока глаза друг в друге.


Молитва (стихи Александра Амчиславского)

Собери меня, родная, 
В бесконечный путь до рая. 
До свиданья. Бог поможет – доберусь. 
Остановимся у края – я заплачу, умирая, 
Ты простишь меня, и я с тобой прощусь, 
И пойду, один из многих, 
Незаслуженно убогих, 
Уповая, что до самых царских врат, 
И твоя земная кротость 
Ляжет тропкой через пропасть, 
Через море, через горе, через ад. 
Забивая ноги в глину, 
Я за спину крест закину – 
Шаг за шагом, год за годом понесу. 
Время сгинет, цель покинет, 
Суета земная минет – 
Всё пройдёт, и я тебя спасу.

Псалом (перевод Игоря Рабина)
Sabe Deus, Идан Райхель(Израиль), Анна Моруа(Португалия) . The Idan Raichel Project, Ana Moura. יש אמת בדברים שאת אומרת אמת פשוטה אל מול היד המכוונת רק לנשום מול הים שיישאר אחרינו יום נגמר לילה שמביא לו התחלה חדשה Правда есть В тех словах, что говоришь ты Правда в том, Что судьбу нам кто-то пишет Лишь вдохни, Мы уйдём, а море будет здесь всё так же День пройдёт Ночь нас всех к началу приведёт, как всегда Знает Бог В чём спокойствие найду я Знает Бог Как прохладно наше ложе Знаем мы Как безмолвно было утро расставанья В день когда Ты меня покинул и ушёл навсегда Только будет так Как начертано нам свыше Зажурчат ручьи весной. Ты напой мотив В тишине, и я услышу. Ты споёшь его со мной. יש אמת בדברים שאת אומרת אמת פשוטה אל מול היד המכוונת רק לנשום מול הים שיישאר אחרינו יום נגמר לילה שמביא לו התחלה חדשה